Der Löwe als Maß aller Dinge. Aus der indoiranischen Wurzel *šigra- („schnell, scharf") — die Eigenschaft wurde zum Namen des Tieres, das sie am besten verkörpert. Heute in den Zagros-Bergen ausgestorben, aber als geistiges Fossil in Şêrpence (Krebs = „Löwenklaue"), Şêr-e-jin (Löwenfrau) und kurdischen Vornamen Şêrko, Şêrzād, Şêrdil lebendig.
Das Wort شێر (Şêr) bedeutet „Löwe" — und ist im Kurdischen das Maß aller Dinge, wenn es um Charakterstärke, physische Kraft und moralische Überlegenheit geht. Obwohl der Löwe heute in den Zagros-Bergen ausgestorben ist, lebt er als geistiges Fossil in der Sprache weiter und definiert die soziale Ordnung.
„Şêr şêr-e, çi jin-e çi mêr-e." — „Ein Löwe ist ein Löwe, ob Frau oder Mann."
| Sprache | Wort | Bedeutung |
|---|---|---|
| Indo-Iran. | *šigra- | schnell, scharf → Löwe |
| Sanskrit | śīghrá- | schnell, rasch |
| Sanskrit | siṃha- | Löwe (andere Wurzel, aber funktional gleich — daraus „Singh") |
| Avestisch | šigra- | schnell |
| Mittelpersisch | šagr | Löwe |
| Persisch | sher (شیر) | Löwe (homonym mit „Milch") |
| Sorani | شێر | Löwe |
| Deutsch | (Löwe) | Aus lat. leo, andere Wurzel |
| Englisch | (lion) | Aus lat. leo, andere Wurzel |
| Sorani | Wörtlich | Abstrakte Bedeutung |
|---|---|---|
| شێرەژن | Löwen-Frau | Starke, fähige Frau |
| شێرپەنجە | Löwen-Klaue | Krebs (Medizin) |
| شێردڵ | Löwen-Herz | Furchtloser Mensch |
| شێرانە | Löwen-artig | Tapfer (Adverb) |
Der Şêr ist im Kurdischen der Archetyp der Stärke. Er ist so tief verankert, dass er sogar für die Benennung schwerster Krankheiten (Şêrpence) herangezogen wird, um deren Macht zu beschreiben. Jedes Mal, wenn ein Kurde eine mutige Person als „Löwen" bezeichnet, zitiert er eine uralte indoiranische Kriegerethik, die besagt: Wahre Größe zeigt sich in der Tat, nicht im Geschlecht.
Nutze diese Seite als Baustein im Sorani-Lernweg: erst verstehen, dann üben, anschließend mit Karteikarten und Beispielsätzen wiederholen.