Wie ermittelt man den Präsensstamm aus dem Infinitiv? Verben auf -دن (Tilgung · Ablaut · Konsonantenmutation) und -ین systematisch erklärt — mit 30 Übungsfragen.
Der Präsensstamm ist der Schlüssel zur Konjugation aller Nicht-Vergangenheitsformen.
Anders als im Deutschen, wo Verben oft nur einen Stamm haben (z. B. geh- in „ich gehe / ging / bin gegangen"), unterscheidet das Kurdische konsequent zwischen Präsensstamm und Präteritalstamm. Beide werden für jede Zeitstufe gebraucht — wer den Präsensstamm nicht kennt, kann weder Präsens noch Futur noch Imperativ bilden.
Endet immer auf ـن. Nennt die Handlung ohne Person/Zeit. Beispiel: نووسین — schreiben
Infinitiv minus ـن. Basis aller Vergangenheitsformen. Beispiel: نووسی — er/sie schrieb
Basis aller Gegenwartsformen, Futur, Imperativ, Partizipien. Beispiel: نووس — Stamm „schreib-"
Neun Verben — sortiere die Spalten und merke dir das Muster.
| ڕەگی کار · Präsensstamm | ڕەگی ڕابردوو · Prät.-Stamm | چاوگ · Infinitiv | Bedeutung |
|---|---|---|---|
| کێڵ- | کێڵا | کێڵان | pflügen |
| کوت- | کوتا | کوتان | schlagen |
| کڕ- | کڕی | کڕین | kaufen |
| مر- | مرد | مردن | sterben |
| خوێن- | خوێند | خوێندن | lesen / lernen |
| گر- | گرت | گرتن | nehmen / festhalten |
| دانیش- | دانیشت | دانیشتن | sitzen / sich setzen |
| چ- | چوو | چوون | gehen |
| ب- | بوو | بوون | sein / werden |
Zwei zuverlässige Wege, wenn das Muster unklar ist.
Bilde den Befehl in der 2. Person Singular und entferne das Imperativ-Präfix بـ (bi-). Was bleibt, ist der Präsensstamm (plus eventuelles Endungs-ە, das du auch streichen kannst).
Analysiere die Form دە + Stamm + م. Was zwischen dem Präfix دە- und der Personalendung -م steht, ist der Präsensstamm.
Die größte und regelmäßigste Verbgruppe.
Bei der Mehrheit der Verben auf -ین wird der Präsensstamm einfach durch Tilgung der Endung -ین gebildet — egal ob transitiv oder intransitiv. Diese Regel ist die zugänglichste für Anfänger.
| ڕەگی کار | ڕەگی ڕابردوو | چاوگ | Bedeutung | Typ |
|---|---|---|---|---|
| بڕ- | بڕی | بڕین | schneiden | trans. |
| نووس- | نووسی | نووسین | schreiben | trans. |
| کڕ- | کڕی | کڕین | kaufen | trans. |
| بەخش- | بەخشی | بەخشین | schenken, vergeben | trans. |
| زان- | زانی | زانین | wissen | trans. |
| لەرز- | لەرزی | لەرزین | zittern | intrans. |
| فڕ- | فڕی | فڕین | fliegen | intrans. |
| سووت- | سووتی | سووتین | brennen | intrans. |
| گەش- | گەشی | گەشین | leuchten, glänzen | intrans. |
| دڵ- | دڵی | دڵین | mutig sein | intrans. |
Sehr regelmäßig — der finale Konsonant des Präteritalstamms verschwindet.
Bei dieser großen Gruppe wird der Präsensstamm gebildet, indem der finale Konsonant ت (t) oder د (d) des Präteritalstammes entfernt wird. Die Endung -ن des Infinitivs fällt schon vorher weg.
| ڕەگی کار | ڕەگی ڕابردوو | چاوگ | Bedeutung |
|---|---|---|---|
| فرۆش- | فرۆشت | فرۆشتن | verkaufen |
| ڕێس- | ڕێست | ڕێستن | spinnen (Garn) |
| کەو- | کەوت | کەوتن | fallen |
| گر- | گرت | گرتن | nehmen |
| خوێن- | خوێند | خوێندن | lesen, lernen |
| مر- | مرد | مردن | sterben |
| لێبوور- | لێبوورد | لێبووردن | verzeihen |
| دانیش- | دانیشت | دانیشتن | sitzen, sich setzen |
| بەرز- | بەرزد | بەرزدن (selten) | aufrichten |
Der charakteristische Vokal des Präteritalstamms verändert sich im Präsensstamm.
Bei dieser Gruppe wird der Vokal ا (a) des Präteritalstamms zu ێ (ê) im Präsensstamm. Zusätzlich entfällt der finale Konsonant د (d). Dieses Phänomen heißt in der Linguistik Ablaut (Vokalwechsel).
| ڕەگی کار | ڕەگی ڕابردوو | چاوگ | Bedeutung |
|---|---|---|---|
| سپێر- | سپارد | سپاردن | anvertrauen |
| چێن- | چاند | چاندن | pflanzen |
| نێر- | نارد | ناردن | senden |
| سێن- | سەند | سەندن | nehmen, erhalten |
| برژێن- | برژاند | برژاندن | braten, rösten |
| ستێن- | ستاند | ستاندن | nehmen, bekommen |
| پاڵێو- | پاڵاوت | پاڵاوتن | filtern, sieben |
| بڕێژ- | بڕاند | بڕاندن | durchschneiden |
| شکێن- | شکاند | شکاندن | zerbrechen lassen (kausativ) |
| گەیێن- | گەیاند | گەیاندن | übermitteln, übergeben |
Historische Lautentwicklungen — der finale Konsonant wechselt systematisch.
Hier wird der Präsensstamm durch eine systematische Änderung des finalen Konsonanten gebildet. Diese Wechsel spiegeln historische Lautentwicklungen wider.
ز (z) ⇄ ست (st)
Im Präsens: ز · Im Präteritum: ست
ژ (j) ⇄ شت (şt)
Im Präsens: ژ · Im Präteritum: شت
| ڕەگی کار | ڕەگی ڕابردوو | چاوگ | Bedeutung | Mutation |
|---|---|---|---|---|
| خواز- | خواست | خواستن | wollen, bitten | ز ↔ ست |
| گەز- | گەست | گەستن | beißen | ز ↔ ست |
| پارێز- | پاراست | پاراستن | schützen | ز ↔ ست |
| کوژ- | کوشت | کوشتن | töten | ژ ↔ شت |
| هاوێژ- | هاوێشت | هاوێشتن | werfen | ژ ↔ شت |
| چێژ- | چێشت | چێشتن | kochen | ژ ↔ شت |
| ڕێژ- | ڕێشت | ڕێشتن | gießen, schütten | ژ ↔ شت |
| دوژ- | دوشت | دوشتن | melken | ژ ↔ شت |
Die häufigsten Verben — frei einlernen!
Einige der häufigsten kurdischen Verben folgen keinem Muster. Hier müssen Präsens- und Präteritalstamm als Paar gelernt werden. Im Extremfall liegen zwei völlig unterschiedliche Wurzeln vor (Suppletion) — wie im Deutschen „gehen / ging" oder „sein / bin".
| ڕەگی کار | ڕەگی ڕابردوو | چاوگ | Bedeutung |
|---|---|---|---|
| نوو- | نووست | نووستن | schlafen |
| ڕۆ- | ڕۆیشت | ڕۆیشتن | gehen |
| خۆ- | خوارد | خواردن | essen |
| شۆ- | شووشت | شووشتن | waschen |
| خە- | خست | خستن | werfen, legen |
| هێ- / دێ- | هات | هاتن | kommen |
| بە- | برد | بردن | tragen, bringen |
| کە- | کرد | کردن | tun, machen |
| هێڵ- | هێشت | هێشتن | lassen, hinterlassen |
| -ەوێ- | ویست | ویستن | wollen |
| ڵێ- | گۆت / وت | گۆتن / وتن | sagen |
| دە- | دا | دان | geben |
| مێن- | ما | مان | bleiben |
Wähle den korrekten Präsensstamm zum gegebenen Infinitiv. Sofort-Feedback unter jeder Aufgabe.
Nutze diese Seite als Baustein im Sorani-Lernweg: erst verstehen, dann üben, anschließend mit Karteikarten und Beispielsätzen wiederholen.