Eine vollständige Wetter-Trainings-Suite: 6 Wetter-Icons mit Audio, Phonetik هـ vs حـ, Jahreszeiten-Rad ab Newroz, Adjektiv-Kopula-Satzbau, Regen-Maschine, Lokativ-Klammer لە … دا, Temperatur-Slider mit Adjektiv-Wechsel und ein wettergerechter Kleiderschrank-Berater.
Schau dir zuerst das kurze Video an — die wichtigsten Wörter und Sätze dieses Moduls.
📱 Für Handy-Hochformat: Video im Hochformat öffnen
Klicke ein Wort unten und dann das passende Icon. Bei jeder Auswahl hörst du die Aussprache.
هـ ist ein leichtes Hauch-H (wie deutsches „Haus"). حـ ist ein tieferes Rachen-H (kommt aus dem Hals, arabisch entlehnt). Sortiere die Wörter.
Hauch, vorne im Mund
tief im Hals
Auf Sorani ist „Wetter" ein zweiteiliger Begriff: کەش (Klima) + و (und) + هەوا (Luft) = کەش و هەوا. Klicke die Bausteine nacheinander an.
Das kurdische Jahr beginnt am Newroz (21. März, Frühlingsanfang). Setze die 4 Jahreszeiten auf das Rad — beginnend oben mit بەهار.
💡 Reihenfolge im Uhrzeigersinn ab oben: بەهار → هاوین → پایز → زستان.
Im Sorani steht das Verb am Ende. Baue: Subjekt (Wetter) → Adverb (heute) → Adjektiv (schön) → Kopula (-e).
Jedes Wetter-Phänomen hat sein eigenes Verb. Klicke ein Verb unten und dann das passende Ziel daneben.
„Im Sommer", „im Winter" usw. brauchen die Lokativ-Klammer لە …دا. Setze beides ein.
Schiebe den Regler. Das Thermometer steigt/fällt, das Adjektiv ändert sich live von سارد (kalt) zu گەرم (heiß).
Aussagen werden zu Fragen durch Umkehrung mit چۆنە (wie ist es). Drücke den Schalter und beobachte.
Wähle die wettergerechte Kleidung. Bei jeder Wetterlage hat nur ein Artikel im Schrank die richtige Antwort.
Nutze diese Seite als Baustein im Sorani-Lernweg: erst verstehen, dann üben, anschließend mit Karteikarten und Beispielsätzen wiederholen.