🌱 A1
🎨
Farben & Kleidung

Übungs-Kapitel: Farben & Kleidung (ڕەنگەکان و جلوبەرگ)

Neun Sektionen — zwei Vokabel-Tabellen (7 Farben mit Farbpunkten und 6 Kleidungsstücke), wichtige Grammatik-Box zum Satzbau کراسێکی سوورم لەبەردایە („Ich trage ein rotes Hemd“) mit Danepal-Verbindung, Farb-Paletten-Matching, Farb- und Kleidungs-Quiz, „Was trägst du?“-Satzbau mit Eingabe, interaktiver Outfit-Builder (Farbe + Kleidung wählen → kurdischer Satz wird automatisch generiert), Lückentext, Übersetzen-MC und Abschluss-Quiz.

1 · Farben (ڕەنگەکان)
SoranîTranskriptionDeutsch
سوورSûrrot
شینŞînblau
زەردZerdgelb
سەوزSewzgrün
ڕەشReşschwarz
سپیSpîweiß
قاوەییQaweyîbraun
سوور rot شین blau زەرد gelb سەوز grün ڕەش schwarz سپی weiß قاوەیی braun
💡 Wussten Sie? Die Farbbezeichnung قاوەیی (Qaweyî — braun) leitet sich vom Wort قاوە (Kaffee) ab — wörtlich „kaffeefarben“. Ähnlich wie im Französischen „café au lait“.
2 · Kleidung (جلوبەرگ)
SoranîTranskriptionDeutsch
👔کراسKirasdas Hemd / Kleid
👖پانتۆڵPantoldie Hose
👞پێڵاوPêlawdie Schuhe
🧥چاکەتÇaketdie Jacke
🧢کڵاوKlawder Hut / die Mütze
🧦گۆرەویGorewîdie Socken

📝 Schlüsselsatz: „Ich trage ein rotes Hemd."

Bausteine:
کراس Substantiv (Hemd)
ێک unbestimmter Artikel („ein")
ی Ezafe (Verbinder zum Adjektiv)
سوور Farb-Adjektiv (rot)
م Possessiv-Suffix („mein" / „ich")
لەبەردایە „ist an mir / trage ich"
Ergebnis:
کراسێکی سوورم لەبەردایە
Kirasêkî sûrim leberdayе — „Ich trage ein rotes Hemd."
Wichtig: Im Kurdischen steht das Adjektiv NACH dem Substantiv — anders als im Deutschen. Verbunden werden sie mit der Ezafe (ی).
Aktuell: Richtig: 0 / 0
📝 Übungen-Hub ☀️ Kurdisch lernen 🛠️ Werkzeuge

Weiterlernen mit System

Nutze diese Seite als Baustein im Sorani-Lernweg: erst verstehen, dann üben, anschließend mit Karteikarten und Beispielsätzen wiederholen.

Jetzt übenNiveau prüfen
💬 Feedback

Weiterlernen