🎬 NEU: Animiertes Lernvideo zu diesem Thema
Regel, Schlüssel-Beispiel und Kontrast in ~70 Sekunden — ideal vor dem Lesen.
▶ Ansehen
📐
Kein Genus · 2 Kasus · Bestimmtheit · Plural · Possessiv

Nomen — Deklination ناوەکان

Gute Nachricht: Sorani-Nomen haben kein Geschlecht und nur 2 Kasus (Direkt + Oblique). Das macht das Lernen viel leichter als im Deutschen. Aber: Bestimmtheit, Plural und Possessiv werden über Suffixe ausgedrückt — die müssen sitzen.

0
Geschlechter
📦
2
Kasus
🔤
-eke
bestimmt
📚
-ekan
Plural best.

Im Sorani werden Nomen NICHT „dekliniert" wie im Deutschen. Es gibt kein „der/die/das", keine 4 Fälle, keine starken/schwachen Endungen. Stattdessen wird alles über Suffixe markiert: Bestimmtheit (-eke), Unbestimmtheit (-êk), Plural (-an / -ekan), Possessor (-im, -it, -î …), Kasus (Oblique-Markierung bei Pronomen).

لە سۆرانییدا، ناوەکان وەک زمانی ئەڵمانی "گەردان" (Deklination) ناکرێن. هیچ ئامرازێکی ناساندنی وەک (der/die/das) نییە، چوار بارە ناسراوەکەی ڕێزمان (4 Fälle) و کۆتاییە "بەهێز و لاوازەکان" بوونیان نییە. لە جیاتی ئەوە، هەموو شتێک لە ڕێگەی پاشگرەکانەوە (Suffixes) دیاری دەکرێت: ناسراوی (Bestimmtheit): پاشگری (-ەکە / -eke)، ناناسراوی (Unbestimmtheit): پاشگری (-ێک / -êk)، کۆ (Plural): پاشگری (-ان / -an) یان (-ەکان / -ekan) و هتد.

① Bestimmtheit + Unbestimmtheit

FunktionSuffixBeispielÜbersetzung
unmarkiert (generisch)پەرتووکBuch (generisch / kein Artikel)
unbestimmt („ein")ـێکپەرتووکێکpertûkêk — ein Buch
bestimmt („der/die/das")ـەکەپەرتووکەکەpertûkeke — das Buch
demonstrativ („dieser")ئەم … ـەئەم پەرتووکەem pertûke — dieses Buch
demonstrativ („jener")ئەو … ـەئەو پەرتووکەew pertûke — jenes Buch
Deutsch
der Mann · ein Mann · Männer · die Männer · diese Männer
Sorani
پیاوەکە · پیاوێک · پیاوان · پیاوەکان · ئەم پیاوانە

② Pluralbildung

FormSingularPluralHinweis
unbestimmtپەرتووکپەرتووکان / پەرتووکگەلێکselten ohne Bestimmtheit
unbestimmt einer-Pluralپەرتووکێکچەند پەرتووکێک„einige Bücher"
bestimmtپەرتووکەکەپەرتووکەکانdie Bücher (regelmäßig!)
demonstrativئەم پەرتووکەئەم پەرتووکانەdiese Bücher

📐 Regel: -an / -ekan (Plural)

Unbestimmter Plural: Suffix -an (selten gebraucht).
Bestimmter Plural: Suffix -ekan (sehr häufig).
Im Alltag dominiert der bestimmte Plural; den unbestimmten umgeht man oft mit Mengenangaben wie çend (einige), zor (viele).

منداڵەکان لە باخچەن.mindallekan le baxçen — die Kinder sind im Garten.
چەند پەرتووکێکم هەیە.çend pertûkêk-im heye — ich habe einige Bücher.

③ Kasus — nur 2!

📦 Direkt vs. Oblique

Sorani-Nomen unterscheiden NUR zwei Kasus, und auch das nur bei Pronomen deutlich sichtbar — Nomen selbst bleiben formal gleich. Der Kasus wird durch Position + Präposition sichtbar.

FunktionPronomen DirektPronomen Oblique
ichمنمن / -م
duتۆتۆ / -ت
er/sieئەوئەو / -ی
wirئێمەئێمە / -مان
ihrئێوەئێوە / -تان
sieئەوانئەوان / -یان

Oblique tritt nach Präpositionen, in Possessivkonstruktionen und im Ergativ-System auf. Bei Nomen wird er nur durch das Kontext-Suffix oder die Präposition sichtbar.

④ Possessiv-Suffixe

PersonSuffix„mein Haus"Hawar
meinـمماڵمmall-im
deinـتماڵتmall-it
sein/ihrـیماڵیmall-î
unserـمانماڵمانmall-iman
euer / Ihrـتانماڵتانmall-itan
ihr (Pl.)ـیانماڵیانmall-iyan

⑤ Kombinationen — alle Suffixe gleichzeitig

📐 Reihenfolge: Stamm + Plural + Bestimmtheit + Possessor + Kasus

Gewünschte BedeutungSoraniAufbau
meine Bücherپەرتووکەکانمpertûk + ekan + im
deine Kinderمنداڵەکانتmindall + ekan + it
unsere Häuserماڵەکانمانmall + ekan + iman
ihre Lehrer (Pl.)مامۆستاکانیانmamosta + kan + iyan

Bei Nomen, die auf einen Vokal enden (z. B. mamosta), entfällt das erste -e von -ekan → -kan.

⑥ 15 Übersetzungs-Beispiele

DeutschSorani
ein Buchپەرتووکێک
das Buchپەرتووکەکە
dieses Buchئەم پەرتووکە
die Bücherپەرتووکەکان
mein Buchپەرتووکم
meine Bücherپەرتووکەکانم
das Buch des Lehrersپەرتووکی مامۆستا
ein neues Buchپەرتووکێکی نوێ
die neuen Bücherپەرتووکە نوێیەکان
mit dem Buchلەگەڵ پەرتووکەکە
im Hausلە ماڵەکەدا
von Hannover (Stadt)لە هانۆڤەرەوە
das Geschenk meiner Schwesterدیاریی خوشکم
unsere Heimatنیشتمانمان
ihre Eltern (sg.)دایک و باوکی

📐 Nomen sind einfach — Suffixe machen die Arbeit.

Lerne die 5 zentralen Suffixe (-êk, -eke, -ekan, -im, -an) — damit baust du jede deutsche Nominalphrase ins Sorani.

← Grammatik-Hub 📝 Nomen-Übungen 🔌 Izafe 👤 Pronomen
🧠 Grammatik-Hub ☀️ Kurdisch lernen ⚡ Verb-Konjugator 🛠️ Werkzeuge

Weiterlernen mit System

Nutze diese Seite als Baustein im Sorani-Lernweg: erst verstehen, dann üben, anschließend mit Karteikarten und Beispielsätzen wiederholen.

Jetzt übenNiveau prüfen

Weiterlernen