Vom altiranischen *šyav- zum bloßen چ — die radikalste Lautverkürzung des Kurdischen.
Das Verb چوون („gehen") gehört zu den am häufigsten verwendeten Verben im Sorani. Sein Präteritalstamm چوو ist noch erkennbar — aber der Präsensstamm besteht aus einem einzigen Buchstaben: چ. Beispiel: دەچم (deçim — „ich gehe"). Wie kann ein vollständiges Verb auf einen einzigen Konsonanten zusammenschmelzen?
Das kurdische çûn geht auf die altiranische Wurzel *šyav- zurück (avestisch šyav-, altpersisch šiyav-). Die ursprüngliche Bedeutung war „sich in Bewegung setzen", „fortgehen".
Verwandt: Sanskrit cyav- („sich bewegen"). Auch das moderne Persische šodan („werden") geht auf dieselbe Wurzel zurück — hat aber die Bedeutung verschoben.
„Bewegen, sich entfernen. Drei Jahrtausende auf einem einzigen Konsonanten."
Hier ist die Wurzel noch sichtbar.
š- wird im Kurdischen zu ç- (Affrikatisierung).-yav- verschmilzt zu langem -û-; das -t am Ende fällt weg oder wird vokalisiert.Die radikalste Verkürzung der kurdischen Sprache.
-yav-) waren unbetont und fielen in der schnellen Alltagssprache komplett weg.| Sprache | Form heute | Bedeutung |
|---|---|---|
| Sorani | چوون | gehen (Bedeutung erhalten, Laut verschoben) |
| Persisch | شدن (šodan) | werden (Laut erhalten, Bedeutung verschoben) |
Dieselbe altiranische Wurzel — zwei Sprachen, zwei Wege.
Die *šyav-Wurzel — Sanskrit cyav-, Persisch šodan, Sorani çûn.
| Sprache | Wort | Bedeutung |
|---|---|---|
| PIE | *kyeu- | sich in Bewegung setzen |
| Sanskrit (vedisch) | cyávate (च्यवते) | er bewegt sich, er geht fort |
| Avestisch | šyav-, šyaoθna- | aufbrechen, sich bewegen, Tat |
| Altpersisch | šiyav- | aufbrechen, gehen |
| Mittelpersisch | šudan / šaw- | gehen → später „werden" |
| Persisch (klassisch) | šodan (شدن) | früher: gehen / heute: werden |
| Persisch (modern) | šodan = werden | Bedeutungswechsel: gehen → Zustandswechsel |
| Kurmanji | çûn, ç- | gehen — parallel zu Sorani |
| Sorani | چوون · چ | gehen (Bedeutung erhalten) |
Wissenschaftlich gesehen ist der Präsensstamm ç- ein phonetisches Fossil: der bloße erste Laut einer Wurzel, die in der Alltagssprache durch jahrtausendelangen häufigen Gebrauch fast vollständig erodiert wurde. Der Präteritalstamm چوو hingegen konnte den Vokal durch die ehemalige Verbindung mit dem -t-Suffix besser konservieren — wo Konsonanten Halt boten, blieb mehr Substanz.
Nutze diese Seite als Baustein im Sorani-Lernweg: erst verstehen, dann üben, anschließend mit Karteikarten und Beispielsätzen wiederholen.