In dieser Lektion lernst du, Geschichten zu erzählen. Am Ende kannst du:
| Kurmancî | Deutsch | Kurmancî | Deutsch |
|---|---|---|---|
| ker | Esel | hesp | Pferd |
| gur | Wolf | hirç | Bär |
| rovî | Fuchs | şêr | Löwe |
| beran | Widder | kêvrişk | Hase |
| dîk | Hahn | kîvroşk | Kaninchen |
| bizin | Ziege | mî | Schaf |
| çêlek | Kuh | ga | Ochse |
| kûçik / se | Hund | pisîk | Katze |
| mar | Schlange | masî | Fisch |
| kûsî | Schildkröte | meymûn | Affe |
| Kurmancî | Deutsch | Kurmancî | Deutsch |
|---|---|---|---|
| sêv | Apfel | hinar | Granatapfel |
| hirmî | Birne | hincîr | Feige |
| alûçe | Pflaume | lîmon | Zitrone |
| gêlaz | Kirsche | mûz | Banane |
| tirî | Weintraube | porteqal | Orange |
| tûfirengî | Erdbeere | zebeş | Wassermelone |
| gûz | Walnuss | findiq | Haselnuss |
| firingî / bacan | Tomate | bîber | Paprika |
| gizêr | Karotte | xiyar | Gurke |
| pîvaz | Zwiebel | bihok | Quitte |
Das Perfekt drückt abgeschlossene Handlungen mit Gegenwartsbezug aus — und wird beim Erzählen von Fabeln genutzt.
Vergangenheitsstamm + Perfekt-Endung:
| Kurmancî | Deutsch |
|---|---|
| Ez ketime | Ich bin gefallen |
| Tu ketiyî | Du bist gefallen |
| Ew ketiye | Er/Sie ist gefallen |
Subjekt im Obliquus + Vergangenheitsstamm + -iye (bei Singular-Objekt):
| Kurmancî | Deutsch |
|---|---|
| Min nan xwariye. | Ich habe Brot gegessen. |
| Wê ez dîtime. | Sie hat mich gesehen. |
Das Plusquamperfekt drückt eine Handlung aus, die vor einem anderen Zeitpunkt in der Vergangenheit stattfand. Bildung: Vergangenheitsstamm + (i)bû + Endung.
| Intransitiv | Transitiv |
|---|---|
| Ez çûbûm — Ich war gegangen | Min nan xwaribû — Ich hatte Brot gegessen |
| Tu çûbûyî — Du warst gegangen | Te nan xwaribû — Du hattest Brot gegessen |
| Ew çûbû — Er/Sie war gegangen | Wî/Wê nan xwaribû — Er/Sie hatte Brot gegessen |
Tippe die Antwort an, um sie aufzudecken.
| Pirs | Bersiv |
|---|---|
| Di çîrokê de kîjan ajal hene? | Ker, rovî, beran, dîk, kêvrişk û gur. |
| Kî ji xelkê bêzar bûye? | Ker (der Esel). |
| Ker di rê de cara pêşîn rastî kîjan ajalî tê? | Rastî roviyekî tê (er trifft einen Fuchs). |
| Çend gur li nêzîk bûn? | Heft gur. |
Setze die Endung ein: -ê (fem.), -î (mask.) oder -an (Plural).
Welche Zeitform ist das? Tippe die Lösung an.
| Kurmancî | Form & Bedeutung |
|---|---|
| Ker reviye çiyê. | Perfekt — Der Esel ist in die Berge geflohen. |
| Ker berê reviyabû çiyê. | Plusquamperfekt — Der Esel war (vorher) in die Berge geflohen. |
| Min çîrok bihîstiye. | Perfekt — Ich habe die Geschichte gehört. |
| Min çîrok bihîstibû. | Plusquamperfekt — Ich hatte die Geschichte gehört. |
Wähle die richtige deutsche Bedeutung.
Nutze diese Seite als Baustein im Sorani-Lernweg: erst verstehen, dann üben, anschließend mit Karteikarten und Beispielsätzen wiederholen.