Du sprichst über Internet, Smartphone und Medien — und über Chancen und Risiken.
Tippe ein Wort an, um es zu hören 🔊.
Nützliche Wendungen: bi kar anîn (benutzen), peyam şandin (Nachricht senden), hay ji … hebûn (auf … achten).
| Kurmancî | Deutsch |
|---|---|
| Ez telefonê bi kar tînim. | Ich benutze das Telefon. |
| Em peyaman dişînin. | Wir senden Nachrichten. |
| Divê tu hay ji şîfreyê hebî. | Du sollst auf das Passwort achten. |
| Kurmancî | Deutsch | Kurmancî | Deutsch |
|---|---|---|---|
| teknolojî | Technik | înternet | Internet |
| torê civakî | soziales Netzwerk | telefona desta | Smartphone |
| komputer | Computer | nûçe | Nachricht (News) |
| peyam | Nachricht (Message) | şîfre | Passwort |
| malper | Webseite | bername | App, Programm |
| wêne | Foto | vîdyo | Video |
Tippe die Antwort an, um sie aufzudecken.
| Pirs | Bersiv |
|---|---|
| Mirov îro çi bi kar tînin? | Piranî telefona desta. |
| Em li ser torên civakî çi dikin? | Nûçeyan dixwînin û peyaman dişînin. |
| Divê em hay ji çi hebin? | Ji şîfreyên xwe. |
Schreibe das passende Kurmancî-Wort.
Wähle die richtige deutsche Bedeutung.
Nutze diese Seite als Baustein im Sorani-Lernweg: erst verstehen, dann üben, anschließend mit Karteikarten und Beispielsätzen wiederholen.